Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

La langue d'oc

par Nadine de Trans en Provence 4 Novembre 2010, 23:00 Langue provençale

 

 
 L'origine d'oc
Oc vient du latin hoc qui signifie littéralement cela. En fait, on exprimait ainsi l'affirmative : c'est cela ! De ce terme s'est forgé le nom de la région du Languedoc, pays de langue d'oc. Il s'étendait de la Garonne au Rhône, sa capitale était Toulouse. L'occitan a été très répandu grâce aux troubadours.

Le terme Occitanie apparaît au Moyen Âge sous sa forme latine Occitania, nom dont la terminaison a certainement été forgée sur le modèle d'Aquitania.

Aujourd'hui oui s'écrit oc en occitan mais le c final ne se prononce pas (excepté dans le nom Lengadoc ou bien pais d'oc). En provençal, oui s'écrit o. Frédéric Mistral parle de la lenga d'o (langue d'o). A l'est du Rhône, c'est donc le pais d'o !

   

carte_langues_oil_oc.jpg

 

L'origine d'oïl

Dans le nord de la France, on rencontrait au Moyen Âge les deux formes : o et oil. La prononciation de cette époque est différente de celle d'aujourd'hui : on ne disait pas [oï] mais o-il. En outre, la prononciation du o avait tendance à se transformer en [ou]. On passe à [ou-il] puis la lettre finale l (comme le c dans le midi) a disparu de la prononciation pour devenir [ou-i] puis en une seul son : oui !

Au XVIe, Clément Marot (poète né à Cahors 1496-1544) écrit :
"et tant qu'ouy et nenny se dira, per l'univers le monde me lira".
A propos de la négative, nenny (ou nennil) est construit de la même façon : à partir de nen (variante de non et le suffixe -il) nenny pas ! signifie : pas du tout ! Cette expression est encore présente dans l'expression : que nenni !

 

Source : D'après Lexilogos.com - Mots et merveilles d'ici et d'ailleurs.

 

Langue-doc.jpg

 

Haut de page